| самое важное |
[Dec. 30th, 2011|08:45 pm] |
вышла замуж и поменяла фамилию, научилась носить волосы распущенными, посмотрела сон, в котором меня кусает оборотень и мама не успевает дать мне антибиотик, чтобы вылечить, приняла экзамен, посмотрела чудную серию передач про деревья Британии, купалась в штормовом Черном море, удачно сменила психоаналитика, уволилась и нашла новую работу, познала Волгоград в летнюю жару, подробно законспектировала несколько семинаров Лакана, приехала к родителям отмечать НГ.
|
|
|
| (no subject) |
[May. 18th, 2011|12:06 am] |
"Истина, которую мы ищем в конкретном опыте - это не истина некоего верховного закона. Если истина, которую мы ищем, должна нас сделать свободными, то искать ее следует там, где скрываетс наш субъект. Другими словами, это истина частная. Способ ее артикуляции предстает для каждого чем-то интимным, особенным, нося характер властного желания".
Ж. Лакан. Семинары. Книга 7. Этика психоанализа. глава II. |
|
|
| (no subject) |
[May. 4th, 2011|06:47 pm] |
"Один говорит : кто хочет ко мне прийти? Тогда кто-то говорит: «Я». Тогда он должен его заставить сделать wiwi ". Сон маленького Ганса ( "Анализ фобии пятилетнего мальчика" Зигмунд Фрейд)
"Достигнув такой тишины, мы затемняем комнату и даем детям закрыть глаза, а голову положить на руки. Они принимают эту позу, и в полутьме воцаряется абсолютная тишина. "Теперь слушайте, — говорим мы, — тихий голос будет называть вас по именам". Затем, уйдя в соседнюю комнату и встав в дверях, я начинаю звать тихим голосом, отчеканивая слоги, словно кричу из-за горы. Голос этот, почти таинственный, кажется, проникает в самое сердце, в самую душу ребенка. Каждый ребенок, будучи позван, поднимает голову, открывает глаза, словно пробуждаясь от блаженного самозабвения, затем поднимается, — бесшумно, стараясь не шевельнуть стулом, и выходит на цыпочках так тихо, что его еле слышно. Однако его шаги раздаются в тишине среди общей неподвижности. Дойдя со счастливым личиком до двери, он бросается в комнату, подавляя смех; иной ребенок прячет свое личико в складках моего платья, третий, обернувшись, любуется товарищами, застывшими в немом оцепенении, как статуи. Тот, которого позвали, чувствует себя польщенным, словно он получил подарок, награду, а они ведь знают, что всех позовут, начиная с самого молчаливого в комнате. Вначале я показывала им сласти и игрушки, обещая все это дать тем, кого позовут. Я полагала, что убедить ребенка сделать необходимое усилие можно только обещанием подарка. Но вскоре я убедилась, что в этом нет нужды".
Мария Монтессори "Дом ребенка". |
|
|
| (no subject) |
[Apr. 29th, 2011|11:04 pm] |
|
Данте дает превосходный совет учителям: "Веди счет словам своим". |
|
|
| (no subject) |
[Mar. 15th, 2011|09:48 pm] |
- Егорушка, почему тычешь в плечо рукой? - У меня там дьявол сидит. |
|
|
| (no subject) |
[Mar. 10th, 2011|12:52 am] |
Для многих встречавшихся мне шестилеток и даже семилеток язык, единицами которого они уже весьма проворно оперируют, остается некой увесистой воображаемой массой. Язык – продолжение моего тела, он абсолютно мой, мною же изобретенный. Учителя начальной школы настойчиво обучают дифференциации фонем. Это же рушение целой вселенной, когда «л» ( то бишь мое лээээээ), превращается либо в «ле», либо в «лэ». Что еще за мягкость? Как сказал один мой ученик: зачем изучать русский, когда я и так росеец? С английским еще интереснее. Тут прямо-таки изощренная невротическая тайнопись. Какие-то буквы не пишутся ( воплощенные в языке undead, ходячие мертвецы), какие-то заменяют то, что слышу и т.д. Особенно, если ребенок до этого вообще не сталкивался с буквами и познавал английский исключительно «на слух». Как ненавязчиво дать ребенку понять, что символ - мертвый, ничей и общий, то, что мы одалживаем для пользования? Пишу вместе с ними слова под диктовку. Первый раз они пишут так, как хотят. Я пишу согласно правилам. Потом мы меняемся листами. Я даю им слова, написанные по правилам, они мне свои фантастические письмена. Затем пытаюсь скопировать то, что получилось у них, подражая и визуальной форме. Показываю им и прошу прочитать. И тут происходить нечто удивительное, видимо, столкновение с жутким. Возможно, ребенок пугает смерть своего слова, поэтому зачастую и без приглашения он берет мой листок и начинает переписывать «правильные» слова. Возможно, это не очень гуманный способ обучения, хотя мне кажется, намного гуманней, чем классическая долбежка (вообще без нее тоже пока никуда). В любом случае, мне предстоит этот момент еще как следует осмыслить. |
|
|
| (no subject) |
[Feb. 22nd, 2011|08:54 pm] |
После очередного урока: "финский бодрый и игривый, расплывчатый, но весело". Бывает, конечно, охватывает языковой ужас. Главное - вовремя прикинуться психотиком, и попросту наслаждаться словом. Станет полегче. Ненадолго. А вообще теперь изучение французского и итальянского кажется премилым leisure time. Кстати, уже месяц как учим. |
|
|
| navigation |
| [ |
viewing |
| |
most recent entries |
] |
| [ |
go |
| |
earlier |
] |
| |
|
|